西江月断送一生惟有原文翻译 西江月断送一生惟有原文是什么

   发布日期:2025-12-24 13:29:36     手机:https://m.qqhuangye.com/yule/tag/184476.html     违规举报

西江月断送一生惟有原文翻译 西江月断送一生惟有原文是什么

1、原文:《西江月·断送一生惟有》

黄庭坚 〔宋代〕

老夫既戒酒不饮,遇宴集,独醒其旁。坐客欲得小词,援笔为赋。

断送一生惟有,破除万事无过。远山横黛蘸秋波,不饮旁人笑我。

花病等闲瘦弱,春愁无处遮拦。杯行到手莫留残,不道月斜人散。

2、翻译:

我既然戒了酒就不唱了,在筵席上大家都在喝,我一个人在看。在座的客人要我填首小词,我就提笔来写。

我这一生都是在酒中度过,但消磨万事也没有什么过错。现在身边的陪酒美女都非常漂亮,我要是不喝酒,她们就笑话我。

花像病了一样那么瘦弱,春天这么多忧愁无法排遣。干脆吧,酒杯都送到手里,还是别留着它了,喝吧。管什么月斜人散呢!

 
 
本文地址:https://www.qqhuangye.com/yule/tag/184476.html,转载请注明出处。"error":400,"message":"over quota","url:"https://www.qqhuangye.com/yule/tag/184476.html
 
更多>同类娱乐

推荐图文
推荐娱乐
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  违规举报  |  蜀ICP备18010318号-2  |  SiteMaps  |  BaiDuNews
Processed in 0.284 second(s), 8 queries, Memory 0.52 M